English
Mary: Susu, I want to buy some Chinese pastries.
English
Susu: Sure, it’s just ahead, let’s go together!
English
Mary: Great! Let’s go now.
苏苏: 就是 这 家 店,稻香村,在 中国 有两 百 多 年的 历史。
English
Susu: This is the store, Daoxiangcun, which has over 200 years of history in China.

玛丽: 哇,这里 的点心好 漂亮,看上去 很 好吃,也 不 贵。
English
Mary: Wow, the pastries here are so beautiful, they look delicious and they’re not expensive.
苏苏: 你 可以 选 一个点心 盒,把 喜欢 的点心 放 进去。
English
Susu: You can choose a pastry box and put your favorite pastries inside.
English
Mary: The pastry boxes are also so pretty. What pastries do you recommend?

苏苏: 如果 不 知道 怎么 选,也有 店员 搭配 好的 礼盒 哦。
English
Susu: If you don’t know what to choose, there are also gift boxes prepared by the staff.
玛丽: 让我想想。
English
Mary: Let me think for a moment.

English
Susu: (Wow) You’ve chosen so many!
English
Mary: Because I like them all!
语法点(Grammar Points)
1. 呢 (ne) – Emphasis or Reflection
When used at the end of a statement, 呢 adds emphasis, making the sentence sound more casual, reflective, or expressive. It is often used to convey admiration, surprise, or highlight something.
文中 (In text):
– 点心盒也好漂亮呢。(The pastry boxes are also so pretty!)
例 (Example):
– 这本书很好看呢。(This book is really interesting!)
2. 呢 (ne) – Questions
呢 is often added at the end of a question to indicate that the speaker expects a more detailed or specific response. It can soften the question, making it sound more conversational and less direct.
文中 (In text):
– 有哪些推荐的点心呢? (What pastries do you recommend?)
例 (Example):
– 我的手机呢? (Where is my mobile phone?)
3. 怎么 (zěnme) – Asking “How” or “In What Way”
怎么 is used to ask how something is done or in what way something happens. It can also mean “why” in certain contexts.
文中 (In text):
– 不知道怎么选。(I don’t know how to choose.)
例 (Example):
– 这个东西怎么用? (How to use this?)