糖水 – Chinese Sweet Soup

玛丽: 苏苏, 什么 漂亮 看上去 好吃

English

Mary: Susu, what is that? It looks so pretty and delicious.

苏苏:  糖水

English

Susu: That is Chinese sweet soup.

玛丽: 糖水 什么

English

Mary: What is Chinese sweet soup?

苏苏: 糖水 中国 南方 传统 小吃非常 美味而且 营养

English

Susu: Chinese sweet soup is a traditional snack from southern China. It’s very delicious and also nutritious.

玛丽:  尝尝

English

Mary: I really want to try it!

苏苏: 嗯,我们 可以 进去 休息 一下

English

Susu: Hmm, we can go inside and take a break.

(在糖水店) (At the sweet soup shop)

玛丽: 苏苏, 什么

English

Mary: Susu, what do you want to order?

苏苏: 我想点 这个 香芋 栗子 甜汤

English

Susu: I want to order this taro and chestnut sweet soup. What about you?

玛丽: 我想点这个 苏式 藕羹

English

Mary: I want to order this Suzhou-style sweet lotus root soup.

(糖水上桌后) (After the sweet soup arrives)

玛丽: ,这个糖水 不会 很甜呢!

English

Mary: Wow, this sweet soup is not too sweet!

苏苏: 嗯,中式 甜品 讲究 甜而不腻 身体

English

Susu: Yes, Chinese desserts focus on being sweet but not greasy. They’re good for the body.


语法 (Grammar Points)

1. 看上去… – Expressing “looks like…”
看上去 is used to describe the appearance of something.

文中 (In text): 
– 看上去很好吃。(It looks delicious.)

例 (Example): 
看上去 高兴。(He looks very happy.)

2. + Food/Drink – To order (food or drink)
The verb  means “to order” in the context of food and drinks at a restaurant or café.

文中 (In text): 
什么?(What do you want to order?)

例 (Example): 
。 (I ordered a cup of milk tea.)

3. 讲究… – Expressing “pay attention to…”
讲究 is used to express the idea of something being particular about certain qualities.

文中 (In text): 
– 中式甜品讲究的是甜而不腻。(Chinese desserts focus on being sweet but not greasy.)

例 (Example): 
穿 风格 讲究。(Her clothing style is very particular.)

4. – Expressing “good for…”
is used to indicate that something is beneficial to someone or something.

文中 (In text): 
– 对身体很好。(Good for the body.)

例 (Example): 
运动 心情 。(Exercise is good for your mood.)