热干面 – Hot Dry Noodles

🎧 Listen to text audio:

(假期,苏苏 玛丽 武汉。)

Pinyin

Jiàqī, Sūsū hé Mǎlì lái dào Wǔhàn.

English

During the holiday, Susu and Mary come to Wuhan。

苏苏:玛丽, 知道 武汉 早餐 什么

Pinyin

Sūsū: Mǎlì, nǐ zhīdào zài Wǔhàn, chī zǎocān jiào shénme ma?

English

Susu: Mary, do you know what breakfast is called in Wuhan?

玛丽:  知道

Pinyin

Mǎlì: Bù zhīdào ne.

English

Mary: I don’t know.

苏苏:  ”。 这里人们 喜欢 过早 食物 热干面

Pinyin

Sūsū: Jiào “guòzǎo”. Zài zhèlǐ, rénmen zuì xǐhuān de guòzǎo shíwù shì règānmiàn.

English

Susu: It’s called “guòzǎo.” Here, people’s favourite breakfast food is hot dry noodles.

玛丽: 热干面 什么

Pinyin

Mǎlì: Règānmiàn shì shénme? Yòu rè yòu gān de miàn ma?

English

Mary: What are hot dry noodles? Noodles that are hot and dry?

苏苏: 没错热干面 普通 一样

Pinyin

Sūsū: Méicuò! Règānmiàn gēn pǔtōng de tāngmiàn bù yíyàng, shì gānbànmiàn.

Pinyin

Susu: That’s right! Hot dry noodles are different from regular noodle soup. They are dry-mixed noodles.

玛丽:  有意思 尝尝

Pinyin

Mǎlì: Hǎo yǒu yìsi, wǒ xiǎng chángchang!

English

Mary: That sounds interesting! I want to try!

苏苏:  武汉 到处 热干面

Pinyin

Sūsū: Zǒu ba, zài Wǔhàn dàochù dōu yǒu mài règānmiàn de diàn.

English

Susu: Let’s go! There are hot dry noodle shops everywhere in Wuhan.

玛丽:  怎么样

Pinyin

Mǎlì: Zhè jiā diàn zěnmeyàng?

English

Mary: How about this shop?

苏苏: 看上去 不错我们 进去 尝尝

Pinyin

Sūsū: Kàn shàng qù bú cuò, wǒmen jìnqù chángchang ba!

English

Susu: Looks good! Let’s go in and try!

(在面馆)

Pinyin

(Zài miànguǎn)

English

(At the noodle shop)

玛丽:  热的 面条 芝麻 葱花 萝卜 好吃

Pinyin

Mǎlì: Wā, rè rè de miàntiáo bàn shàng zhīmájiàng, cōnghuā hé là luóbo, zhēn hǎochī!

English

Mary: Wow! The hot noodles mixed with sesame paste, green onions, and spicy radish are so delicious!

苏苏:  热干面 嚼劲

Pinyin

Sūsū: Shì a! Règānmiàn hěn xiāng, yě hěn yǒu jiáojìn.

English

Susu: Yes! Hot dry noodles are fragrant and chewy.


语法点 (Grammar Points)

1. … – Both… and…
This structure is used to describe two characteristics of something at the same time.

文中 (In text): 
– 热干面是什么?又热又干的面?- What are hot dry noodles? Noodles that are both hot and dry?

例 (Example): 
蛋糕 。- This cake is both big and delicious.

2. A B 一样 – A is different from B
This structure is used to compare two things and say they are different.

文中 (In text): 
– 热干面跟普通的汤面不一样,是干拌面。- Hot dry noodles are different from regular noodle soup; they are dry-mixed noodles.

例 (Example): 
我的 书包 你的 一样我的 蓝色 。- My backpack is different from yours; mine is blue.

3. 到处 – There are … everywhere
This structure is used to say that something can be found everywhere.

文中 (In text): 
– 在武汉到处都有卖热干面的店铺。- In Wuhan, there are hot dry noodle shops everywhere.

例 (Example): 
这个 品牌 到处都有。- This brand’s bubble tea shops are everywhere.


Download the PDF Version

Want to read this story offline? Get the PDF version sent directly to your email.

Simply enter your email below, and we’ll send you the downloadable PDF for this lesson.

This field is required.
This field is required.